O Vento e o Sol estavam disputando quem era o mais forte. De repente, eles viram um velho homem caminhando e o Sol disse ao Vento: “Eu vejo uma maneira de decidir nossa disputa. Aquele que fizer o homem tirar o casaco será considerado o mais forte. Você começa, Vento”. E se retirou atrás de uma nuvem. O Vento, furiosamente, começou a soprar tão forte quanto possível sobre o velho homem. Mas quanto mais ele soprava, mais o homem enrolava-se no casaco. Em desespero, o Vento reconheceu que deveria desistir. Ilustrações, tradução e adaptação para o português de Madalena Borges. Então o Sol apareceu e brilhou com todo seu esplendor. O homem, que antes se protegia do vento frio, começou a sentir muito calor e logo tirou o casaco. A bondade e a amabilidade são sempre mais fortes que a fúria e a violência. ESOPO. The Wind and the Sun. In: Planet PDF. Aesop’s Fables. Disponível em:1-Com base no texto apresentado, conclua: em relação às personagens, a figura de linguagem presente no texto é: * 3 pontos a) Antítese. b) Metonímia. c) Onomatopeia. d) Personificação.