A fala que mais representa o preconceito linguístico é:
(D) “Isso é lá português que se fale? Já pro castigo!”
Explicação:
Na tirinha apresenta, a professor pune Cascão pelo fato de o menino não falar o português "correto", aquele que segue a norma-padrão.
A fala do menino apresenta marcas de variações linguísticas, como "Quar", "minhas nota", "I", "qui", "vô", "sabê", "Ocê", "feiz".
A atitude da professora demonstra preconceito linguístico porque considera que há apenas uma forma adequada de se falar o português e não considera válida as diferentes variedades linguísticas.